Nach einigen Jahren der Schwangerschaft wurden die revidierten Mainstream Definitionen von CALLERLAB veröffentlicht. Ihr findet sie unter
http://www.callerlab.org/documents/ProgramDocs/BMS_Definitions_(08-06-02).pdf
Zwei Punkte, die bisher Streit und Verwirrung stifteten, sind nun klar definiert. Das sollte sowohl Caller wie Tänzer interessieren:
After some years of pregnancy, the revised Mainstream Definitions were released by CALLERLAB. You find them at
http://www.callerlab.org/documents/ProgramDocs/BMS_Definitions_(08-06-02).pdf
There are two points which caused dissens and confusion in the past, and which are now clearly defined. This should be of interest to both callers and dancers:
Grundaufstellung-Convention

Calls, die mit gegenüberstehenden Tänzern oder gegenüberstehenden Paaren beginnen, können auch in der Quadrat-Aufstellung beginnen. Der Caller muß angeben, welche Paare aktiv sind (z.B. Heads, Boys). Die Aktiven kommen in die Mitte und führen den Call aus. Wenn sie danach in Richtung der Inaktiven sehen, bleiben sie in der Mitte (z.B. Heads Square Thru 4, Heads Star Thru, Heads Touch 1/4).

Wenn der Call so endet, daß die Aktiven nicht in Richtung der Inaktiven sehen, enden die Aktiven auf den Plätzen der Quadrat-Aufstellung, außer falls es einen deutlichen Grund gibt, in der Mitte zu bleiben. (Z.B. Tänzer sollten zur Quadrat-Aufstellung zurückkommen nach Head Ladies Chain, Heads Right and Left Thru, Heads Pass Thru, oder Heads Square Thru 3.)

Aufgrund der Handfassung beim Call "Heads Box the Gnat" bleiben die Heads in der Mitte und führen dort den nächsten Call aus. Meist wird die genaue End-Position deutlich durch den folgenden Call (z.B. Heads Right and Left Thru, Sides Right and Left Thru), oder ist unwesentlich, weil der nächste Call die Tanzbewegung fortsetzt (z.B. Heads Pass Thru, Separate, Around 1 To A Line).

Manche Caller, welche die Tänzer in der Mitte halten wollen, callen vorab "Heads Move In", "Heads Move Forward", oder "Heads Move Into The Center". Zum Beispiel, "Heads Move In and Square Thru 3" endet für die Aktiven auf den mittleren Plätzen, nicht auf den Quadrat-Plätzen.

Schrittzahl: Die Bewegung in die Mitte erfordert 2 zusätzliche Taktschläge für diese Bewegung.

Die Zeit, aus der Mitte nach außen zu kommen, wird oft in den letzten Teil des Calls gemischt (wie bei Right and Left Thru in das Courtesy Turn) oder überlappt sich mit dem Beginn des folgenden Calls (wie bei Heads Right and Left Thru, Sides Right and Left Thru).

Squared Set Convention

Calls that are defined as starting from Facing Dancers or Facing Couples are also proper starting from a Squared Set. The caller must identify which pair of couples is active (e.g., Heads, Boys). The active dancers move forward into the center of the set and execute the call. If they end facing the same walls as the inactive dancers, they will remain in the center (e.g., Heads Square Thru 4, Heads Star Thru, Heads Touch 1/4).

If the call ends with the active dancers not facing the same walls as the inactive dancers, then the active dancers end back on Squared Set spots unless there is clear reason to remain in the center. (e.g., Dancers should return to Squared Set spots for Head Ladies Chain, Heads Right and Left Thru, Heads Pass Thru, or Heads Square Thru 3.)

Because of the ending handhold, on the call Heads Box The Gnat, the Heads remain in the center and take the next call. Usually the exact ending position is obvious from the next call (e.g., Heads Right And Left Thru, Sides Right and Left Thru), or doesn't matter because the next call continues the dance action (e.g., Heads Pass Thru, Separate, Around 1 To A Line).

Some callers who want the active dancers to remain in the center precede the call with a "Heads Move In", "Heads Move Forward", or "Heads Move Into The Center". For example, "Heads Move In and Square Thru 3" would have the Heads remain in the center instead of returning to Squared Set spots.

Timing: Moving into the center adds 2 beats to the timing for the move.

Note that the time needed to move out of the middle will often be blended into the final portion of the call (as in Right and Left Thru, during the Courtesy Turn) or be overlapped with the start of the following call (as in Heads Right and Left Thru, Sides Right and Left Thru).

6. Allemande Left

In der allgemeinsten Form ist Allemande Left einfach eine Drehung um die linken Arme (plus einem Durchtreten, um zum nächsten Mittänzer zu kommen).

Während Arm Turn für allgemeine Armdrehungen benutzt wird, ist Allemande Left meist beschränkt auf Armdrehungen mit dem Corner.

Die große Zahl an Formationen, von denen ein Allemande Left möglich ist, werden in zwei Fällen zusammengefaßt. Call-Beispiele, Schrittzahl, Stil und Kommentare gelten für beide Fälle.

Call-Beispiele:
Allemande Left
Left Allemande
Allemande Left Your Corner
With The Corner, Allemande Left
Allemande Left Your Corner; Dosado Your Partner; Allemande Left Your Corner
Allemande Left Your Corner; Allemande Right Your Partner
Allemande Left A Full Turn Around

6. Allemande Left

In its most general form, an Allemande Left is simply an Arm Turn by the left (plus a Step Thru as the dancers head towards their next dancer interaction).

While Arm Turns are used for general arm turns, Allemande Left is mostly reserved for an Arm Turn with your corner.

The large number of formations from which an Allemande Left is possible will be described in two cases. The Command Examples, Timing, Styling, and Comments sections apply to both cases.

Command examples:
Allemande Left
Left Allemande
Allemande Left Your Corner
With The Corner, Allemande Left
Allemande Left Your Corner; Dosado Your Partner; Allemande Left Your Corner
Allemande Left Your Corner; Allemande Right Your Partner
Allemande Left A Full Turn Around

6.a. Fall 1

Ausgangs-Formation: Eight Chain Thru, linkshändige Ocean Waves, Right And Left Grand Kreis, Thar, Alamo Ring (Männer schauen nach innen), Trade By, wobei die Enden sich bereits ansehen.

Ablauf: Tänzer, die sich beim linken Arm gefaßt haben, oder Tänzer, die sich ansehen, drehen um die linken Arme mindestens 180&nbrsp;Grad, bis die Männer in Promenadenrichtung sehen und die Frauen gegen Promenadenrichtung. Durchtreten.

End-Formation: Right and Left Grand Kreis. Die Männer schauen in Promenadenrichtung, die Frauen schauen gegen Promenadenrichtung. Auch wenn die Tänzer noch nicht ganz in dieser Formation sind, sollte der nächste Call so gegeben werden, als ob sie es wären. Es wäre falsch, aus einer Eight Chain Thru Formation zu callen: "Allemande Left; Trade By", da die Tänzer logischerweise in einem Right and Left Grand Kreis sind, und nicht in einer Trade By Formation.

6.a. Case 1

Starting formations: Eight Chain Thru, Left-Hand Ocean Waves, Right And Left Grand Circle, Thar, Alamo Ring (men facing in), Trade By plus ends face each other

Dance action: Dancers holding left arms or facing dancers Arm Turn by the left at least 180&nbrsp;degrees until the men are facing promenade direction and the women are facing wrong way promenade direction. Step Thru.

Ending formation: Right and Left Grand Circle, men facing promenade direction, women facing wrong way promenade direction. While the dance action of Allemande Left might not cause the dancers to end in this formation, the next call should be given as if this were the ending formation. From an Eight Chain Thru, it would not be proper to call Allemande Left; Trade By, as the dancers are logically in a Right and Left Grand Circle, not a Trade By formation.

6.b. Fall 2

Ausgangs-Formation: Square, nach innen schauender Kreis zu 8, Trade by, 3/4 Tag mit linkshändiger Wave, nach innen schauende Linien, nach außen schauende Linien, Inverted Lines wo sich die Enden anschauen.

Ablauf: Falls erforderlich, drehen sich die Tänzer maximal 90&nbrsp;Grad einzeln am Platz, so daß die Männer gegen Promenadenrichtung sehen und die Frauen in Promenadenrichtung. Von da geht es weiter wie im Fall 1.

6.b. Case 2

Starting formations: Squared Set, Infacing Circle Of 8, Trade By, Left-Hand 3/4 Tag, Facing Lines, Lines Back-To-Back, Inverted Lines with Ends Facing

Dance action: If necessary, dancers individually turn in place up to 90 degrees, so that the men are facing wrong way promenade direction and the women are facing promenade direction. Continue with the dance action in Case 1.

Schrittzahl: 1/2 Armdrehung: 4-6; 3/4 Armdrehung: 6-8; Volle Drehung: 8

Stil: Unterarmfassung

Kommentare:

Die Variationen in der Schrittzahl beruhen auf der eventuell vor dem Left Allemande erforderlichen Ausrichtung (z.B. zum Corner wenden, den linken Unterarm fassen).

"Allemande Left Your Corner; Dosado Your Partner; Allemande Left Your Corner" ist zulässig. "Allemande Left Your Corner" kann als Kurzfassung für "Face Your Corner; Allemande Left" betrachtet werden.

"Allemande Left Your Corner; Allemande Right Your Partner" ist zulässig. Sie beruht darauf, daß die Tänzer Allemande als eine Armdrehung kennen, und wird so getanzt: Linke Armdrehung mit dem Corner, bis man zum Partner kommt; rechte Armdrehung mit dem Partner. Der folgende Call bestimmt, wie weit diese Drehung geht.

Square Dancing hatte eine lange Geschichte, in der gelegentlich die Tänzer ihren Corner suchen und finden mußten, (oft indem sie auf der Stelle in Richtung des bisherigen Flusses weiterdrehen mußten, oder den vorherigen Call etwas weiter fortsetzen) bevor sie das Allemande Left tanzen konnten. Siehe "Teil 4: Weitere Einzelheiten: Gimmicks".

Allemande Left, das mehr als eine 180&nbrsp;Grad Drehung erfordert, ist selten benutzt und bewegt sich in Richtung Gimmick. Der Caller kann hierbei helfen, indem er z.B. callt: "Allemande Left A Full Turn Around" oder "Allemande Left all the way around to your partner".

Allemande Left, bei denen Tänzer mehr als 90&nbrsp;Grad drehen müssen, um den Corner zu finden, werden selten benutzt und fallen in die Gimmick Kategorie.

Wird in der Grundaufstellung Half Sashay gecallt und danach Allemande Left, so müssen die Tänzer sich zum ursprünglichen Partner wenden und mit ihm ein 180&nbrsp;Grad Allemande Left tanzen. Das wäre sehr unüblich.

Obwohl Allemande Left eng verknüpft ist mit "Allemande Left Your Corner", wurden die Tanzbewegungen ohne Bezug auf den Corner beschrieben. Sagt der Caller: "Allemande Left Your Corner", so hilft er damit den Tänzern und versichert ihnen: "Ja, diese Person ist dein Corner".

Ein Ausdruck wie "Allemande Left Wrong Corner; Promenade, Keep Walking" oder "Allemande Left This Corner" wird gelegentlich benutzt, um den Tänzern zu versichern, daß ein Allemande Left gewünscht ist, und daß der Caller weiß, daß nicht alle ihren ursprünglichen Corner und ihren ursprünglichen Partner haben.

Als Gimmick wird manchmal gecallt: "Allemande Left; Right And Left Grand ... On The Third Hand, Promenade". Da denken die Tänzer, der Caller habe einen Fehler gemacht (falscher Corner) und sind überrascht durch die schnelle Berichtigung.

Timing: 1/2 arm turn: 4-6; 3/4 arm turn: 6-8; Full arm turn: 8

Styling: Forearm handhold

Comments:

The variation in the timing numbers is due to the adjustments which may be required before the Allemande Left (e.g., turning to face your corner, stepping to a left forearm).

Choreography like "Allemande Left Your Corner; Dosado Your Partner; Allemande Left Your Corner" is acceptable. The command "Allemande Left Your Corner" can be a shorthand for "Face Your Corner; Allemande Left".

Choreography like "Allemande Left Your Corner; Allemande Right Your Partner" is acceptable. It uses the dancers' knowledge of Allemande as an arm turn and is danced as Face Your Corner; Left Arm Turn until you can go to your partner; Right Arm Turn with Your Partner. The next call will determine when to stop the final arm turn.

Square dancing has had a long history of occasionally requiring dancers to search out and locate their corner (often by individually turning in place in flow direction, or continuing the last command a little longer) before doing the Allemande Left. See "Part 4: Additional Detail: Commands: Gimmicks".

Allemande Lefts that require other than a 180-degree arm turn are less frequently used and are moving towards the Gimmick category. Callers may assist on an Allemande Left that requires some or all of the dancers to turn 360&nbrsp;degrees by calling, for example, "Allemande Left A Full Turn Around" or "Allemande Left all the way around to your partner".

Allemande Lefts that require dancers to turn in place more than 90&nbrsp;degrees to find their corner are less frequently used, and are in the Gimmick category.

From a Squared Set plus everyone Half Sashay, Allemande Left would have dancers face their original partner and then do the Allemande Left (180&nbrsp;degrees). This would be very unusual calling.

While Allemande Left is intimately associated with Allemande Left Your Corner, the dance actions were written without reference to Corner. The caller who says, "Allemande Left Your Corner" is both helping the dancers, in case they are confused with whom to do the Allemande Left, and asserting to the dancers, "Yes, this person is your corner".

A phrase like "Allemande Left Wrong Corner; Promenade, Keep Walking" or "Allemande Left This Corner" is occasionally used as a way for the caller to clarify to the dancers that an Allemande Left is desired, and that the caller understands that the dancers don't all have their original corners and partners.

As a gimmick, some callers will call "Allemande Left; Right And Left Grand ... On The Third Hand, Promenade". This causes the dancers to first believe the caller has made a mistake (wrong corner) and then be surprised by the quick fix.

(Copyright CALLERLAB 2008, Übersetzung Heiner Fischle)

Die folgende Konsequenz mag manche überraschen:

(Heads) Square Thru 4 Hands ... Right and Left Thru ... Half Sashay ... Left Allemande ... You are Home

(Copyright CALLERLAB 2008)

A surprise might be the following consequence:

(Heads) Square Thru 4 Hands ... Right and Left Thru ... Half Sashay ... Left Allemande ... You are Home

Back to
Zurück zur
the Start
Übersicht
to the
zur
Square Dance Page
Square Dance Seite
Read and sign the
Eintrag ins
Guestbook
Gästebuch

Veröffentlicht 2008-09-19  /  Heiner Fischle, Hannover